不必砍樹的書 The book never aged

the book cradle to cradle我在EPEA漢堡辦公室裡,第一次看到《搖籃到搖籃》一書的英文版。這本書是由特殊材質製成,不是一般紙漿,所以不需砍樹。油墨可以用熱水沖洗掉,裡面不含任何流到地下會造成污染的化學物質。紙張本身可以再製為另一本書,但是性質完全不會降低,不像一般的再生紙,紙張品質遠不及原生紙。由於是由樹脂與無機物綜合製成,這是一本不會「溼」的書,「你可以在澡缸裡看這本書,不怕油墨糊掉。」Braungart笑說。擁有這種紙張專利的美國公司Melcher media,甚至把這種書叫做「Durabooks」。比一般書重,紙面特別光滑,油墨清晰,更加可讀。

Braungart送我這本書的中文簡體字版,中文是由大陸清華大學的兩位先生翻譯的。由德國回台灣的飛機上,我就迫不及待把這本書看完了。有好幾次,我必須把書闔起來,站起來在狹窄的飛機走道上來回踱步,反覆思考其中振奮人心的提議。

其中有一段是這樣的:「清潔劑,千篇一律只是以美國或歐洲的水質來考慮。在設計的時候只考慮能起泡、有效除污去垢、殺死細菌、不管是硬水還是軟水、使用的是自來水還是泉水、還是流向有魚生存的小溪的河水,也不管最終是否要排放到污水處理廠。製造商只是加入更多的化學去污劑來消除不同環境下的差異。設想一下,如果清潔劑能夠清洗掉油膩的菜鍋沈積了一天的油污,那麼這種清潔劑與光滑的魚鱗、與植物的蠟質表皮相接觸時,會產生什麼情況?」

Bruangart要我們開始想:萊茵河需要什麼樣的清潔劑?不只是人需要什麼樣的清潔劑。他要我們問一個問題,「我們怎樣才能永遠愛所有物種的後代,而不是僅僅只有我們自己的?」

一旦把產品放在一個前有未有的大背景下來思考,工業家就可以想出一千種不同的創新,而且對世界有益,「將包裝材料設計成可以直接在河岸上降解,給土壤提供養分,或者安全的被當作燃料來燃燒?設計成具有蓮花效應(荷葉上不沾任何東西),不需要用肥皂來清洗的衣物?」Bruangart的理想是產品能自身進化、轉型,並且每個方面都設計成能滋養一個多采多姿的世界。

我很驚訝的發現,在台灣並沒有很多人聽過這本書,更沒有人看過用可以無限回收的紙做成的書。這次Braungart到台北來,我當面問他,這種紙張最好的用途是什麼,他回答是「報紙」。每天新聞看完後,不太有保留的價值,第二天可以把油墨洗掉,或是透過簡單的化學處理重新下載新的內容。

現在這本書終於要出中文繁體字版了,台灣的野人出版社即將在年底前推出,這真的是一本不能不看的好書。

Sphere: Related Content

Post to Twitter Tweet This Post

Share and Enjoy

blog comments powered by Disqus

天氣預報


最新文章

Social Media

Created by Philip Norton

Become our fan

Chili Consulting on Facebook

Follow us

Google Friend Connect

Chili做什麼?

最新留言

Tag Cloud

管理者專區